본문 바로가기

영어 배우기

The Korean national anthem, aka Aegukga 애국가

사진출처 https://www.mois.go.kr/chd/sub/a05/story/screen.do

The Korean national anthem, aka Aegukga was composed under the Japanese occupation. The lyrics you pointed out could be translated as "Great Korean people, stay true to the Great Korean way!" They wanted to be independent from the Japanese occupation. They never wanted to be like the Japanese people. 

사진출처 https://flic.kr/p/5kDdcU

길이 = forever 

보전하세 = get us protected and advanced 

대한으로 = towards Korea not Japan 

 

That's what I think, Heather. 

 

Reference 

https://www.mois.go.kr/eng/sub/a03/nationalSymbol_2/screen.do

 

Well, lots of sources say that the composer of the song was actually a pro-Japanese activist. However, the Korean gov't couldn't change the national anthem after all these years. Back then the composer attempted to make a great musical piece for the Korean people at times. During that time, he composed the great piece and the Korean people was pleased to add an original Korean anthem lyrics to his musical piece.  They didn't know he was a pro-Japanese. He outsmarted the Korean people. As far as I know, the composer didn't write the lyrics. Maybe that's why Korean gov't had decided to stick with the current national anthem. 

 

애국가 작곡자 안익태는 친일 한 것으로 알려졌습니다. 제가 어렸을 때는 그는 영웅이었으나, 지금은 친일(親日)한 사람으로 그의 명성(名聲)은 땅에 떨어졌어요. 한자는 간체자를 몰라서 우리식으로 표기(表記)했어요. 

 

애국가 가사, 애국가 1-4절 음원, 애국가 1절만 재생가능한 오디오 첨부합니다.

자료출처 www.mois.go.kr/chd/sub/a05/story/screen.do

애국가(가사).txt
0.00MB
17-2_애국가_제창(1_4절).mp3
5.48MB
17-2_애국가 1절 오디오.mp3
1.58MB